2021年10月29日(金)、ドゥテルテ大統領が2022年の祝祭日に関する宣誓書(ProclamationNo. 1236)にサインしました。
(注意事項)2021年と同様に、死者の日(11月2日)、クリスマスイブ(12月24日)、および年末日(12月31日)は、COVID-19パンデミックを受け、「経済活動の中断を最小限に抑えることによって経済的生産性を促進する」ための「Special(working)days:特別労働日(労働を要する日)」として宣言されました。 (詳細は、下記項目参照のこと)
原文 「WHEREAS, for the country to recover from the adverse economic impact of the COVID-19 pandemic, there is a need to encourage economic productivity by, among others, minimizing work disruption and commemorating some special holidays as special (working) days instead」
※Special(working)daysは日付に※で表記してあります。
日付 | 曜日 | 祝祭日名称 (日本語) | 祝祭日名称 (現地語) | |
---|---|---|---|---|
1月1日 | 土 | 新年 | New Year's Day | 祝日 |
2月1日 | 火 | 中国旧正月 | Chinese New Year | 特別休業日 |
2月25日 | 金 | エドゥサ革命の日 | EDSA People Power Revolution | 特別休業日 |
4月9日 | 土 | 勇者の日 | Araw ng Kagitingan | 祝日 |
4月14日 | 木 | 聖木曜日 | Maundy Thursday | 祝日 |
4月15日 | 金 | 聖金曜日 | Good Friday | 祝日 |
4月16日 | 土 | 聖土曜日 | Black Saturday | 特別休業日 |
5月1日 | 土 | メーデー | Labor Day | 祝日 |
未定(2021年は5月13日) | イスラム教断食明け大祭 | Eid'l Fitr | 日にちは確定後公布 | |
6月12日 | 日 | 独立記念日 | Independence Day | 祝日 |
未定(2021年は7月20日) | イスラム教犠牲祭(※) | Eidul Adha | 日にちは確定後公布 | |
8月21日 | 日 | ニノイアキノ記念日 | Ninoy Aquino Day | 特別休業日 |
8月29日 | 月 | 英雄の日 | National Heroes Day | 祝日 |
11月1日 | 火 | 諸聖人の日 | All Saints Day | 特別休業日 |
※11月2日 | 水 | 死者の日 | 特別(労働)日 | |
11月30日 | 水 | ボニファシオ記念日 | Bonifacio Day | 祝日 |
12月8日 | 木 | 無原罪の聖マリアの祝日 | Feast of the Immaculate Conception of Mary | 特別休業日 |
※12月24日 | 土 | クリスマスイブ | Chiristmas Eve, Additional Special (non-working) Day | 特別(労働)日 |
12月25日 | 日 | クリスマス | Christmas Day | 祝日 |
12月30日 | 金 | リサール記念日 | Rizal Day | 祝日 |
※12月31日 | 土 | 特別休暇 | Last Day of the Year | 特別(労働)日 |
※「イスラム教断食明け大祭(Eid’l Fitr)」「イスラム教犠牲祭(Eidul Adha)」は日程は未定で、別途定められます。
(参考)
「LIST: Philippine holidays for 2022」(Rappler 2021/10/29)
祝日の種類
※上記の区分で、「祝日(The regular holidays)」と「特別休業日Special(non-working)days」では給料の割増額が異なります。
※ Special(working)days(特別労働日)とは
コロナパンデミックにおいて、『2020年に経済活動の中断を最小限に抑えて経済的生産性を促進する』目的で『オフィスが開いていて、学校の授業もある」祝日であり、『No work, no pay』が適用されます。特段の取り決めがなければ、労働する限りは給料(割増が適用)が支払われ、労働しない場合は給料は支払われません。
従来の「追加特別休業日(Additional special (non-working) days)」の11月2日(死者の日(All souls’ Day))及び12月24日(クリスマス・イブ(Christmas Eve))と「特別非労働日(Non-Working Day)」の12月31日(大晦日)が「特別労働日(Special(working)days)」に適用されました。
(参考記事)
「No work, no pay on Nov. 2, Dec. 24 and 31」(Business world 2021/02/27)
「DOLE to employers: Observe proper holiday pay rules amid pandemic」(DOLE 2021/10/28)
最近のコメント